《旋转的螺丝钉》第62/62页


“老爷,”杰罗姆用一种命令的口吻说,“他告诉您的都是实话。我本不想这么快就泄露这个秘密,可是命运非要这样做。我可以证实他鲁莽的激情让他泄露出来的秘密。公爵,您知道,当阿方索乘船前往圣地的时候……”

“这是解释的时候吗?”西奥多叫道,“父亲,来吧,让我和小姐结婚吧,她应该是我的……别的事情我都会绝对服从您。我的心肝,我亲爱的玛蒂尔达!”西奥多说着冲回了里间,“你要离开我吗?你难道不保佑你的……”伊莎贝拉示意他安静一点,她知道小姐的生命已经快结束了。“什么,她死了?”西奥多喊叫着,“这怎么可能?”他的呼喊让玛蒂尔达又清醒了过来。她睁开眼,环顾四周,寻找她的母亲。

“我的心尖儿!我在这儿,”希珀丽塔叫着,“不要以为我会抛弃你!”

“噢,您可真是太好了,”玛蒂尔达说,“可是不要为我哭泣,我的母亲!我要去一个永远没有痛苦的地方了……伊莎贝拉,你一直很爱我,你能像我一样来爱这位亲爱的、亲爱的女人吗?……我真的很累!”

“噢,我的孩子,我的孩子!”希珀丽塔说着,泪水哗哗地流了下来,“我能再多留你一会儿吗?”

“不行了,”玛蒂尔达说,“让我到上帝那儿去吧……我的父亲在哪儿?原谅他吧,亲爱的母亲……原谅他杀了我,那是一个误会。噢,我差点忘了,亲爱的母亲,我曾发誓不再见西奥多……也许这就是导致这场灾难的原因,可我真的不是故意的……您能原谅我吗?”

“噢,别让我痛苦的心再受伤了,”希珀丽塔说,“你从来没有冒犯过我。哎呀!她昏过去了!救命!救命!”

“我还有话要说,”玛蒂尔达挣扎着,“可那不是……伊莎贝拉……西奥多……为了我……噢!”她吐出了最后一口气,死了。伊莎贝拉和女仆把希珀丽塔从玛蒂尔达的遗体边拉开了,可是西奥多威胁说,谁敢让他离开,他就杀死谁。他在玛蒂尔达冰冷的手上吻了无数次,说出了绝望的情人可能说出的各种话。

与此同时,伊莎贝拉正陪着伤心的希珀丽塔太太回房间,可是在院子里,她们遇到了曼弗雷德。他正被自己的心事搅得心烦意乱,急着想再次去看一看自己的女儿,正朝着玛蒂尔达躺着的房间走去。这时,月亮已经升到了中天,他从这两个人痛苦的表情中知道,自己担心的事情终于发生了。

“什么!她死了?”他狂乱地叫着,就在这时,天上传来一阵巨大的雷声,城堡在摇晃,大地在颤抖,随后又传来丁丁当当的盔甲声。弗雷德里克和杰罗姆都意识到,最后的时刻就要来到了。所以,杰罗姆命令西奥多跟着他们,冲进了院子。西奥多刚一出来,曼弗雷德身后所有的城堡围墙就被一种巨大的力量推倒了。阿方索巨大无边的影像出现在废墟中。

“西奥多是阿方索真正的后嗣!”那个影子说。然后,伴着一阵隆隆的雷声,那个影子缓慢地朝天空升去,云彩向两边分开,出现了圣·尼古拉斯的形象,他迎接了阿方索的影子,然后伴着一道美丽的闪光从人们的眼前消失了。

所有看到这个景象的人都趴到地上,接受了神的意志。第一个打破寂静的人是希珀丽塔。

“老爷,”她对沮丧的曼弗雷德说,“看到人类所谓的高贵有多么虚无了吧!康拉德走了!玛蒂尔达走了!从西奥多身上我们看到了奥特朗托真正的公爵。他的命运是个奇迹,可我不知道……这对我们已经足够了,我们的末日已经被宣判了!难道我们不应该……我们只能……把剩下的有生之年献给上帝,祈求他免除我们的灾难吗?上帝驱逐我们,我们能去哪儿,难道只有修道院才能为我们提供一条退路吗?”

“你这个无辜却不幸的女人!你的不幸是由我的罪恶造成的!”曼弗雷德说,“我的心灵最后还是接受了你虔诚的告诫。噢,你能……这不可能……你一定想知道……最后让我来审判自己吧!我满心羞愧,只有这样,才能使已经被我冒犯了的上帝感到满意。是我的身世招来了这些报应,让我的忏悔来赎罪……可是,啊!什么才能赎去篡位和谋杀孩子的罪过呢?在一个神圣的地方谋杀一个孩子。听着,各位,但愿这个血腥的故事能警示未来的暴君!

”你们都知道,阿方索死在了圣地……你们可能要打断我的话……你们可能要说他死得冤枉……的确是这样……那么这杯苦酒为什么偏要曼弗雷德来喝下去呢?里卡多,我的祖父,是阿方索的侍从……我想掩盖先辈的罪恶,可一切都是徒劳!他毒死了阿方索,然后谎称里卡多是继承人。他的罪恶一直纠缠着他。可是他却没有像我这样失去康拉德,没有失去玛蒂尔达!而我现在却为他的篡位付出了一切代价。后来,他遇到了一场风暴,为了摆脱这些纠缠,他向圣·尼古拉斯发誓,如果他能活着到达奥特朗托,他要建一座教堂和两座修道院。圣·尼古拉斯接受了他的承诺:那位圣人出现在他的梦中,答应里卡多的后代可以占有奥特朗托,在公国真正的主人长得太大,无法再住在城堡之前,里卡多的子孙可以一直享有奥特朗托。哎呀!哎呀!这个不幸家族的男男女女只有我自己活了下来!……我说完了……这几天的灾难大家都看到了。这个年轻人怎么会是阿方索的后嗣,我不知道……虽然我不怀疑这一点。这些领地归他了,我交出领地……可是我一直不知道阿方索还有后嗣……我不怀疑上帝的意志……贫穷和祈祷将会伴曼弗雷德度过悲痛的余生,直到他被召唤到里卡多那里去。“

”剩下的该由我来说了,“杰罗姆说,”当阿方索乘船前往圣地的时候,他被一场风暴吹到了西西里岛。正如殿下听说的那样,载着里卡多和部队的船只与阿方索分开了。“

”这是真的,“曼弗雷德说,”你这样称呼我为殿下,让一个现在已经无家可归的人实在无话可说……哦!就这样吧……请接着讲。“

杰罗姆脸红了,接着讲下去。

”阿方索先生被风困在西西里岛三个月。在那里,他迷上了一位美丽的姑娘,名叫维多利亚。他太喜欢她了,于是两个人结了婚。可是,对于正在参加圣战的他来说,这桩婚姻是不合时宜的。因此,他决定暂时对他们的婚姻保密,等十字军东征返回以后,再来找她,到时再宣布她为自己的法定妻子。阿方索走的时候,维多利亚已经有了身孕。后来,她生下了一个女儿,不久她就听到了丈夫的噩耗,还听说里卡多继承了丈夫的一切。一个孤苦无助的女人能怎么办呢?她有什么证据吗?……当然,先生,我有一封可靠的信……“

”不需要,“曼弗雷德说,”这些天的灾难,还有我们刚才看到的影像,比那封信的说服力要强一千倍。玛蒂尔达的死和我的无家可归……“

”请冷静,老爷,“希珀丽塔说,”这位神甫并不想勾起你的悲痛。“

杰罗姆接着讲下去。

”我不讲那些没用的了。维多利亚的女儿长大以后,嫁给了我。维多利亚死了,这个秘密一直藏在我心里。后来的事情,西奥多已经说过了。“

修士的话结束了。人们忧郁地回到了残存的房间里。早晨,曼弗雷德签署了退位书,希珀丽塔也表示同意,两个人分别去了附近的两家修道院,做了修士和修女。弗雷德里克把女儿嫁给了新公爵,希珀丽塔对伊莎贝拉的疼爱也促成了这件事。可是西奥多还没从刚刚失去玛蒂尔达的悲痛中解脱出来,一时无法去爱另一个女人。他多次与伊莎贝拉谈起他心爱的玛蒂尔达,后来终于明白,如果总是跟自己的伴侣谈论自己内心的痛苦,他就永远不可能得到幸福。

【全书完】

更多精彩,更多好书,尽在小说网 www.小说网 www.

当前:第62/62页

提示: 双击屏幕进入下一页