《震关东》第134/222页
何况袭邪剑未出鞘,剑气何来?
(但猛禽已不及细想。)
他接不下那一剑。
他只有退。
一退出门。
退得极快。
他退得炔,袭邪也追击得速。
他追得快得连剑也来不及拔。
剑未拔,剑气已拔。
猛禽己疾退到院子里。
他已避过了一“剑”:
剑气、枪锋!
他骤止退势。
他一停,形同袭邪向他疾撞了过来。
说时迟,那时快。
那时,乌云正遮月,天地间、院落里,犹黑幽幽一片。
谁也看不清楚谁。
谁都可以嗅到对方。
猛禽猛然站住。
他在等袭邪撞上来。
――只要他一撞上来,他就有二十八种方法可以撕裂了他。
可是他在疾退中兀然急止、但袭邪也在追击中蓦然陡儿。
一前一后。
面对。
面对面。
对决。
距离仍三尺。
袭邪仍手按剑锷。
剑末出鞘。
猛禽十指在黑暗中绽放迫人的惨绿。
死亡的碧。
杀气迫人。
院子里,原有鸟族栖息,而今,可能因杀气忽然弥漫以致满院子的乌,都欲振翅高飞。
可是却飞不起。
因为杀气委实太大了。