《飞龙失踪案》第39/45页


一种恐惧和无能为力笼罩着柯拉。多么可笑――她进行侦察,确定一些想法,却全然不知这些人行动的真正动机!谁能猜得到,这样不寻常甚至可怕的犯罪,竟然是出于报复?“我们离开这儿吧。”柯拉说。

“走吧,”小女孩同意了。只不过是个小女孩,却自我陶醉于为亲爱的妈妈复仇。

梅拉用挂钩把地下室锁上。一切就这么简单……现在可以理解教授的慌乱了――他也是高贵的复仇的参与者,他无权拒绝这一行动。你怎么向外来的侦探解释?她们返回房间。

现在,当一切大白以后,小女孩缓和多了,不再对柯拉充满敌意。

“现在我给您人道地包扎一下,”她说,‘我们有真正的碘酒和绷带。你稍等会儿,行吗?”

“我等着。”柯拉说。她觉得很难过。

她走到桌前,上面放着一打纸,纸上面是车票,今天的。一张成人票,一张儿童票,到克列比城。

小女孩把绷带拿来了。

她看见柯拉在看车票。

“我们今天要走了,”她说,“爸爸休假。”

“龙呢?”

“我们都想好了。这个月我们把它们交给一个好心人,他替我们折磨它们。”

“不,”柯拉反对道,“我从你这儿把它们带走。你已经折磨够了,反正妈妈也不能回来了。”

“您说的不对,柯拉,”较真儿的小女孩不同意,“如果不报仇,那太不公平了,为了正义应该报仇。”

“你折磨龙就公正了?”

“起码公正一些。”

“可是龙猜不出来究竟为什么受折磨。”

“会在它们的世界搞懂的。”小女孩不想和大人争论。

“它们将在那个世界里报复你。”柯拉指出。

“喏,这不可以!”小女孩突然害怕了。她想了想又说:“请您暂时离开一下。爸爸马上要回来了,他有一把手枪,他生气的时候非常危险。”

“我也很危险,”柯拉说,“你们早就想好了,要和爸爸一起休假?”

“他早就想去,但一直没有时间。但是昨天说,发钱了,可以去了。”

“就是说,你们把龙留在这儿,自己却跑到海边旅游?”

“不可能做到两全其美!我们总不能随身带着龙吧!再说就是能带一只,可我们有六只呢!它们会慢慢死掉的……”

“可不是!”柯拉说。

她想,如果阿波利多尔和他的女儿办完了自己的事,解了复仇之渴,那么舞台上应该出现一个更为阴险、更为狡猾的人。一个知道折磨龙很傻、但利用它们不傻的人。而且这个人一定认识教授,因为他不仅需要把龙运到别处,还需要再把它们复原。因为没有人需要小龙,要知道缩小的老虎叫做猫,家家都能养,即便它是带条纹的。

“梅拉,”柯拉说,“你准备咖啡的功夫,我再去看看那些龙。行吗?”

“去吧,就是别离它们太近了,”小女孩在厨房里答应,“您别以为它们在我家战战兢兢,被折磨怕了。只要把手伸过去――肯定咬住不放。根本不听话。我跟爸爸说:折磨完了,咱们歇口气吧。可他说,等等再折磨……”

柯拉想,小女孩折磨龙,而爸爸在寻找客户。如果我的判断是正确的,那么他就是在寻找买主。或者,也许一开始他就在按别人的意志行事――只不过把龙存放在他家里更可靠?“它们瘦成那样还往上扑呢。’小女孩笑起来。

第十章

柯拉穿过走廊来到地下室门口。龙很可怜,但是柯拉对它们毫无爱意。她取下挂钩,轻轻推开门,把灯拉开。龙惊恐地往后退缩,但看人极其凶狠,非常警惕。它们准备好投入最后的决定性战斗。

“蠢货,”柯拉说,“我不会折磨你们的。折磨别人是人想出来的行当,因为人类是惟一懂得享受复仇、把自己的快乐建立在别人的痛苦之上的生物。可是龙不会理睬别人的痛苦。”

就在这时,柯拉发觉小可爱,龙中最艳丽的一只,正打算飞起来从柯拉身上咬下一块肉。

“等一等,小鳄鱼,”柯拉劝阻它们,“不应该袭击我……”

后边传来轻微的脚步声――大概是小女孩跑过来,想看看柯拉阿姨怎么折磨龙。

当前:第39/45页

提示: 双击屏幕进入下一页