《橡胶林的回忆》第73/92页
当两个翻译逐篇翻阅时,才知道这些信件没有任何军事价值,他们阵地管理的都那么好,何况保密工作呢?但信中能反映出对手的心理活动,这是我特别感兴趣的, 我坚持要翻译为我一一的翻译。
小阿昆看了两页后就不耐烦的把信一扔:“没什么看的,都是些你想我,我想你的话,都是家务事,没意思!”
老阿关可不一样,认真地对待每一封信。
“阿风,你听啊,这封写得好!”他边说边读。
“阿哥:我知道你现在丛林的山上回不了家,但我好想你,你在我心中就好比林中的鸟窝,我是那山林中的小鸟,我要天天飞回鸟窝,投入你那温暖的怀抱……”
老阿关只要一发现好的内容,马上就读给我听。
看着敌军士兵亲人那种质朴纯真的爱情表白方式,那种带着泥土芳香的浪漫,让人向往,让人陶醉。触景生情,仿佛自己又一下回到了美丽的山城,在如梦如幻的夜景中,又看到我那倾慕的姑娘……
“越南人都习惯这样表达爱情吗?”我天真的问阿关。
阿关对我说:“越南是个能歌善舞的民族,尤其在农村,有很丰富的民谣来表达爱情呢?”他说着就朗诵了起来。
路边桃子路边花
叫你嫁我你嫁他
他有哪点好过我
我有哪点不比他
“真好听,旋律和韵味如同我国广西的民歌”我赞赏着。
三匹茅草是哥家
妹你过路来吃茶
家中无茶吃冷水
吃口冷水慢回家
洋桶打水扁担挑
见妹挑水哥心焦
哪时等得长流水
来到哥家不做挑
听着阿关的朗诵,又让我想起在家当学生时,男同学们总喜欢把家喻户晓的《刘三姐》中的情歌对唱挂在嘴边,只要见着了倾慕的女孩儿,就会高声唱着:“山中只见藤缠树,世上哪见树缠藤,青藤若是不缠树,枉过一春又一春”。
阿关完全没有注意到我的思绪在飞翔,继续朗诵着他所记得的民谣,好象是在回忆他青春的年代、他恋爱的时节。
舍不得来舍不得
绿丝腰带各半截
绿丝腰带割断了
差哥心肝割不得
哥上街来妹下妹
我脸相碰脸丢开
有情当作无情事
神仙下凡也难猜
一句句,一段段,如醉如痴,活灵活现的把越南青年恋爱时的画面承现在我的面前。随着阿关的民谣,我的思绪早已回到了祖国,多么想回家呀,战争让我们与亲人之间不能互通信息,也不知道现在的家乡是个什么样?家里的亲人在干什么?亲人们一定非常惦记着我们,父母们一定为他们的子女是否安全而担心!
“阿风,你在听吗?”阿关看着我傻瞪着眼睛,拍着我的肩膀说。
“啊哈!太好啦!”我若有所思的鼓起了掌来!