《父与子》第33/64页



安娜-谢尔盖耶芙娜随之也走了,后来唤来卡捷琳娜,挽住她膀子,直到天黑再没离开过她。她也没有参加玩牌,脸上故意堆出微微的笑容,而这笑,跟她苍白的、不太自然的脸却不相称。阿尔卡季瞧着她,觉得莫明其妙,一如所有的年轻人那样在心里琢磨:到底是个什么意思呢?巴扎罗夫把自己关在房里,但晚茶时他还是来了。安娜-谢尔盖耶芙娜很想对他说几句宽解的话,但她不知道该从何说起……

一件意外的事解了她的困境:管家通报说西特尼科夫来了。

很难用几句话来表达出这个年轻的进步人士闯进客厅的那份热劲儿。他以其无所顾忌的冒失脾气,不管是否有伤大雅,驱车来乡间拜会一位仅属点头相识而又从未邀请他的夫人,理由是,根据他收集到的材料,他的两个聪明朋友正在夫人宅第作客。不过,他还是羞得无地自容,把准备好了的客套诸如请求原宥他的冒昧,他是慕名而来之类忘得一干二净,而是讲了些不伦不类的话,说叶芙多西娅-库克申娜派他来了解安娜-谢尔盖耶芙娜是否身体健康,说阿尔卡季-尼古拉伊奇也常常以赞颂的口吻向他说起……说到一半,突然说不下去了,手脚不知所措,居然坐到他自己的帽子上。但谁也没赶他走,安娜-谢尔盖耶芙娜甚至还把他介绍给了姨妈和她的妹妹。受宠之余,他立时恢复了元气,海阔天空地滔滔而谈。庸俗,在生活中往往有它的好处,它可以帮助放松绷得太紧的神经,使过分的自信或忘乎所以的感觉得以清醒过来,因为前后两者是相互牵连着的。西特尼科夫来到后一切都变得轻松了,空虚了,从而简单化了,甚至大家晚饭也吃得多了,回房休息比平常早了半个钟点。

“我现在可以用你的话反问你了,”阿尔卡季躺在床上,朝着已脱掉衣服的巴扎罗夫说,“有次你问我:‘你为什么这样忧伤?莫非是履行了你无法推卸的职责?’”

不知打从什么时候开始,两个年轻人说起了互相挖苦的俏皮话,它无疑是表示私底下不满或者怀疑的征兆。

“明天我要回家去了,”巴扎罗夫说。

阿尔卡季翻过身,半支起身子。他既是惊讶,又莫名地感到高兴。

“啊!”他说,“原来因为这件事忧伤?”

巴扎罗夫打了个哈欠。

“知道得多,老得快。”

“那安娜-谢尔盖耶芙娜怎么办?”

“安娜-谢尔盖耶芙娜又怎么啦?”

“我是说.她能放你走吗?”

“我又不是她雇的。”

阿尔卡季不由暗中寻思起来。巴扎罗夫翻过身去面墙睡了。

两人默不作声,这样过了五分钟。

“叶夫根尼,”阿尔卡季突然叫唤。

“什么事?”

“赶明儿和你一起走。”

巴扎罗夫没回答。

“我回我的家,”阿尔卡季说,“咱俩到霍霍尔新村分手,在那里你可以向费多特雇马车。我本来希望认识一下你的双亲,但怕这样做会给他们带来不便。你不是还要来我家吗?”

“我的东西还留在你家呢,”巴扎罗夫回答,但没有转过身。

“他为什么不问我也走的原因呢?而且同样走得这么突然?”阿尔卡季在暗中想。“真的,为什么他走我也要走?”他对自己提的问题找不出满意的回答。想起就要告别这块他喜欢的地方,心里分外沉重,分外难舍,然而,如果他一人留下来,又显得不伦不类。“他们之间一定出什么事了,”他猜想。“他走,我又何必在人前碍眼,惹她讨厌?啊,我最后的希望化作泡影了。”他不由回想起安娜-谢尔盖耶芙娜的脸容,通过这位美丽寡『妇』的脸容,一张张其他人的脸也随之慢慢地显现出来。

“可惜也见不上卡捷琳娜了!”阿尔卡季捂着枕巾悄声儿说,一颗颗眼泪滴落下来……

蓦地他仰头把头发往后一甩,大声说道:“西特尼科夫这家伙干吗像着魔了似的往这儿闯?”

巴扎罗夫先是在床上动了动,后来说了下面的话:“老弟,我看你还是太傻。西特尼科夫一类的人对我们有用处,你要懂得,我需要类似他那样的傻瓜蛋。说到底,神灵管不上烧瓦罐的事,另要有人侍候!……”

“哦!……”阿尔卡季这才悟出了巴扎罗夫讳莫如深的傲慢。“那么说来,你我是神灵了?或者你是神灵,我是傻瓜蛋?”

“对了,”巴扎罗夫沉着脸说,“你还傻。”

第二天,当阿尔卡季告诉奥金左娃说他打算和巴扎罗夫一起走时,她并不显得特别奇怪,她像累着了、心不在焉一般。卡捷琳娜不言语,只仔细而认真地看了看他。老公爵小姐暗暗在她披巾下划十字。当然,这没有逃过阿尔卡季的眼睛。只西特尼科夫一人哭笑不得,他换下了窝窝囊囊的斯拉夫式服装,一身新地下得楼来(他随身带来了无数的衣服,曾使得昨儿派去侍候他的仆人惊讶不止),伙伴们却要抛下他走了!他像林中空地上被追逐的兔子那样着急地打转,忽然他惶恐着大声宣布他也走。奥金左娃没有挽留他。

“我的马车行驶起来特别平稳,”这位不幸的年轻人对阿尔卡季说,“让我把您送回家去,叶夫根尼-瓦西里伊奇可以坐您的四轮篷车,这么办,大家都方便。”

“对不起,咱俩不同路,您离我家远着哩。”

“不要紧,不要紧,我有的是时间,而且那边我有事要办。”

“专卖的事吗?”阿尔卡季问,声音里明显带有蔑视。

然而西特尼科夫的处境如此地狼狈,以至一反平常,挤不出个笑来。

“请您放心,坐我的马车非常平稳舒服,”他说,“而且这样安排,可以各得其所。”

当前:第33/64页

提示: 双击屏幕进入下一页