《爱国者游戏》第55/95页


“该死的。”埃迪又一次咒骂,“这就是为什么他们被人们称为恐怖主义分子!”总算完了。他看出他终于把这个新闻讲清楚了。
“你确信帕迪是他们的同伙?”他的叔父问。
“据我们所知他从来没有运送过一支枪。他是他们的代言人,他到这里,筹集经费,这样使他们能方便地干这种事。喔,他的双手从未沾有血迹。他这样做很聪明。他只要花钱可以让别人去干。我们对此确信无疑。而现在他们正在这里玩弄他们的花招。”特工多诺霍知道筹集经费和其来访的心理动机比起来显得次要些,但现在不是叙述详情的时候。他看着他的叔叔在盯看看那几张小女孩的照片。他的表情显得有点迷惘,这种迷惘的表情总是伴随着一种全新的想法。

“你有把握吗?真是这样?”
“约翰叔叔,我们现在已有三十多个特工人员在办这个案子,还有地方警察协助。你可以确信我们是有把握的。我们将要抓获他们。局长对此案已有指示。我们需要抓到他们。不管代价多大,我们要抓获这批秀种。”爱德华・迈克尔・小多诺霍以使人心寒的决心说。

约翰・多诺霍看着他的侄子,他第一次明白他已是个成年人。埃迪的联邦调查局的职务是他自鸣得意的原因,但约翰终于明白为什么会这样。他已不再是个孩子了。他已是个有工作的成年人,对他的工作他是非常认真严肃的。除了照片以外,这对整个事件起了决定性的作用。约翰必须承认自己已经老了。

爱国者俱乐部的店主笔直地站了起来,从柜台走到滑动拉门那里。他拉开门向后间走去,他的侄子跟在后面一起走了进去。
“但是我们的战士正在回击。”奥尼尔正在告诉房间里的那十五个人,“每天他们都在回击――坐下来吗,约翰?”
“出去。”多诺霍镇静地说。
“什么――我不明白,约翰。”奥尼尔说,他真的给搞糊涂了。
“你一定认为我是很愚蠢的。我想我过去或许是愚蠢的。离开这儿。”说话的声音现在更加有力;而且也不用爱尔兰口音了,“离开我的俱乐部,而且永远不要回来。”

“但是,约翰――你说到哪儿去了?”
多诺霍一把抓住他的衣领并把他从椅子里拖起来。奥尼尔被一直推到前门,他不断提出抗议,埃迪跟着他的被保护的人走出屋子来到大街上,他向他的叔父挥手示意。
“这是怎么回事?”后面房间里有人问。他们当中有一个是《波士顿环球报》的记者,当他终于听懂酒吧店老板结结巴巴说出的话时,便立即将他的话记了下来。
到此刻为止,警方还没有把此事同任何怖恐主义分子时小组挂钩,事实上特工多诺霍也没有这样做。在这方面华盛顿给他的命令都是很有分寸的,而他也是很小心地执行的。但是经过约翰叔叔和新闻记者的解释相转写,事实有点被窜改了――这倒毫不使人惊奇――不出几个小时,美联社的无线电传出一条新闻说,爱尔兰共和军临时派袭击了杰克・瑞安和他的一家。

肖恩・米勒在美国的任务已由美国政府的一个机构全部完成了。
米勒和他的同伙回到家里。象以前干这种行当的许多人一样,肖恩很欣赏快速国际航空旅行的价值。在这个案件中,快速航空旅行从华盛顿的杜勒斯国际机场出发先飞往墨西哥,从那儿再飞往荷属安的列斯群岛。再搭荷兰皇家航空公司的班机到达斯希普霍尔国际机场,从那里飞回爱尔兰。只需要带有符合要求的旅行证件和少量现款就可以办到。有关的旅行证件业已销毁,现款也无法辨认。他坐在凯文・奥唐纳的桌子对面,正在喝水以补偿乘飞机带来的脱水。

“伊蒙・克拉克现在的情况怎样?”北爱尔兰解放阵线行动的一条纪律是,不允许从国外打电话到他的家里。
“亚历克斯的人说他已被抓起来。”米勒耸乐耸肩,“我觉得这是一次有价值的冒险。我选择克拉克担任这次任务是因为他很少知道有关我们的事。”他知道奥唐纳不得不同意这一点。克拉克是最近参加这个组织的几个新成员之一,而且与其说是通过正常途径招收的新成员,不如说是完全出于偶然机缘碰上的。他来到南方是因为他同狱的朋友也来到了这里。奥唐纳认为他可能有用处,因为他们还没有单独行刺的经验。但克拉克是个笨蛋。他的动力来自感情,而不是理智。事实上,他是个典型的临时派暴徒,跟爱尔兰志愿军的那些家伙毫无区别,他的用处跟―只驯养的狗的用处差不多,

凯文是这样想的。他在这组织内部只记得少数几个人的名字和面孔。大多数人的名字和面孔他都不知道。克拉克象狗一样忠城的特点给人印象很深。他在朗凯茜监狱里没有变节,现在他大概也不至于背叛他们。他是个缺乏想象力的人。

“很好。”凯文・奥唐纳沉思片刻后说。克拉克将成为人们所纪念的一名烈士,他的失败比他获得成功更能获得人们的尊敬,“其余情况如何?”
“干得很出色。我看见他的妻子和孩子都死了,而亚历克斯的人使得我们干净利落地撤退了。”米勒高兴地笑了,他又加了点成士忌到他的冰水杯里。
“她们都没有死。肖恩。”奥唐纳说。
“什么?”米勒在暗杀后不到三个小时就上了飞机,从那以后他还没有看到或听到任何消息。他在听他上司的解释时怀疑地沉默着。
“但这没有关系。”奥唐纳下结论说。他讲了其中的原因。《波士顿邮报》率先刊登的美联社新闻已被都柏林《爱尔兰时报》转载,“这毕竟是个好的计划,肖恩。不管做错了多少,任务已经完成。”

肖恩克制着不作声。他已连续两次在行动计划中犯了错误。在伦敦那次惨败以前他从未失败过。他把那次失败看成是机遇不巧,纯粹的运气不好,不是别的原因。他在这次行动冲根本没有去想上次的惨败。连续两次失败不能说成都是运气不好。他知道凯文将不会容忍他的第三次失败。这位年轻的行动指挥员深深地吸了一口气,他告诫自己要客观一点。他容许自己把瑞安当作一个私人报复的目标而不是政治上的目标。这是他的第一个错误。虽然凯文没有点明,丧失克拉克又是个严重的错误。米勒重温他的计划,回想行动中的各个细节。在向那妻子和孩子开枪后没有继续跟踪,没有证实一下她们是否被打死;他的专业本领太差了。还有,光是企图行刺瑞安本人也不会造成很大的政治影响,而政治影响是这次行动计划的关键。搞家庭的其他成员――当然是必要的。他的目标定得挺好,但是……

“我本应在这次行动上再多花点时间。”他最后说:“我干得太象儿戏了。也许我们本该再耐心等待一下就好了。”
“是的。”他的上司表示赞同,看到肖恩认识了自己的错误也感到高兴。
“我们所能给你的帮助都是你们先提供的。”欧文斯说:“这你是了解的,丹。”
“是的,那么,此事已引起了某些高层领导人的兴趣。”墨里接到埃米尔・雅各布斯局长亲自打来的一份电报,“这仅是个时间问题。迟早必定会发生的。”假如我们不将这批费种一网打尽,他想,这种事还会发生。北爱尔兰解放阵线正好证明恐怖主义分子在美国也能够有所作为。这事件引起的情绪震动使墨里吃了一惊。作为这一行的一个专业人员,他知道过去没有发生这样的事仅仅是运气好而已。那些国内的荒谬的恐怖主义分子小组曾掷过几次炸弹,暗杀过少数几个人,但联邦调查局有丰富的经验可以置他们于死地。他们还没有抓到过有外国人支持的这类恐怖分子。但现在事情已起了变化。直升飞机驾驶员认出了逃跑的恐怖主义分子中有一个是黑人,而在爱尔兰黑人是很少的。

这是一场新的球赛,即使用上联邦调查局所有的工作经验,墨里仍担心是否能处理好这个案件。雅各布斯局长有一件事是正确的:这是件必须优先完成的任务。比尔・肖将亲自处理此案,而墨里知道他是这一行中最优秀人才之一。最初指派的三十名特工人员在近几天内将增加三倍,然后再增加三倍。保证这种案件不再重演是能证明美国是恐怖主义分子会遇到太多的危险的地方的唯一方式。

联邦调查局有可靠的情报来源,而且这案件也不仅仅涉及联邦调查局一个机构。


17、反诉与判决
杰克和罗比往医院走去。正是探望病人的时间,他们能够直接走进凯茜的病房。
“这不,我们的英雄来了!”乔・马勒是凯茜的父亲。他个子矮小,皮肤黝黑――凯茜的头发和肤色继承了她己故的母亲。现任梅里尔・林奇公司高级副总裁的马勒,是名牌大学毕业生,他是靠证券交易发迹的。虽说他也被征入伍在军队短暂地服役两年,但这段经历早已被他抛诸脑后。他曾为杰克设想过一个步入财界的好计划,而杰克擅自脱离了他们的行业,因此他始终不能原谅他的女婿。马勒为人热情,他知道他在金融界的重要地位。他跟杰克之间三年多来一直没有交换过一句有礼貌的话。现在看来对杰克也没抱什么指望,虽然他的态度好象有了改变。

“你好,乔。”瑞安伸出手来。手伸在那儿有五秒钟,得不到理睬。罗比说声请原谅就退出门外,杰克吻了他的妻子,“看起来好多了,宝贝。”
“怎么不说说你自己呢?”马勒说。
“想要杀我的那个人昨天已被逮捕。现在联邦调查局在调查他。”杰克谨慎地说。他自己也觉得奇怪,说话时竟那么镇静。
“这是你的过错,你得明白。”马勒咕叽这句话已经好几个小时了。
“我知道是我的过错。”杰克承认这一点。他不清楚他还得怎样让步。
“爸爸……”凯茜想要说。
“没有你的事。”马勒对他的女儿说,这话音对杰克来说有点过于刺耳。
“你要怎么说我,尽管说好了,但不要迁怒于她。”他发出警告。
“噢,你要保护她了,是吗?那么你昨天究竟上哪儿去了呢!”
“我在上班,还不是跟你一样。”
“你非管别人的闲事不可,是不是?你干吗非要充好汉不可――而你这该死的几乎把全家的命都送掉。”马勒接连不断地把话倒了出来。
“请注意,马勒先生。”杰克在此以前已将这些话跟自己说过。他可以接受自我惩罚。但决不接受岳父的非难,“除非你未卜先知,否则这是无法避免的。我们办得到吗?我们现在所能做的只有协助当局将干坏事的人捉拿归案。”

“你事先为什么没有想到这一切,该死的!”
“爸爸,够了!”凯茜又插了进去。
“住嘴――这是我们两个人之间的事!”
“要是你再对她大叫大嚷,先生,你会后悔的。”杰克需要心灵的平衡。
“冷静点,杰克。”他的妻子不知道她愈劝说事情愈糟糕,但过了一忽儿杰克还是听了她的。马勒则不管一切。
“你现在是名人了,是不是?”
继续进行下去,乔,你会有好戏看的。杰克瞅了一下妻子并深深地吸了一口气,“请注意;假如你要来跟我大叫大嚷,那很好,让我们自己来吵吧,好吗?――但你的女儿躺在那边,而她或许也需要你。”他转向凯茜,“假如你需要我的话,我在外边呆着。”

当前:第55/95页

提示: 双击屏幕进入下一页