《神秘岛》第193/257页


手,他什么都防备到了。当然,他对自己的船很有把握,然而他还是带着几分焦急的
心情,等待着天明。
  这一夜,赛勒斯・史密斯和吉丁・史佩莱没有机会谈话,可是工程师在通讯记者
耳边所说的那件事,以及笼罩着林肯岛的神秘力量,却是很值得讨论一下的。吉丁・
史佩莱不断考虑这件新的、不可思议的怪事――荒岛的海滨上竟出现了野火。火的的
确确是看见了!而且是他和赫伯特、潘克洛夫一起看见的!那堆火在黑夜中标志了林
肯岛的方位,他们始终认为火是工程师点的;然而现在赛勒斯・史密斯却一口咬定他
绝没有做过这样的事情!史佩莱决定等乘风破浪号回去以后,立刻重新研究,并且主
张让赛勒斯・史密斯把这些怪事告诉伙伴们。也许大家会决定共同在林肯岛的所有各
处进行一次彻底的搜查。
  不管怎么样,这天晚上,在港湾入口处的陌生海岸上并没有出现野火,小船整夜
停泊在海面上。
  当东方的水平线上曙光初现的时候,风势稍微减弱了一些,改变了两个方位,这
就使潘克洛夫进入狭港容易得多了。早上将近七点钟的时候,乘风破浪号向北颚角的
上风头开去,穿过海峡,在海面上滑行着,这里四面都是奇形怪状的熔岩峭壁。
  “嗯,”潘克洛夫说,“这个海湾是停船的好地方,容纳一整个舰队还能宽绰有
余!”
  “实在奇怪,”史密斯说,“这个港湾是由两道火山喷发的岩浆凝结成的,一定
经过好几次的爆发,才累积成这个样子。结果把港湾四面都挡住了,我相信即使在暴
风雨最猛烈的时候,这儿也会和湖里一样平静的。”
  “当然,”水手说,“这里只有两个海角夹成的隘路透风,并且北面的海角还遮
蔽着南面的海角,风要想刮进来是很难的。我敢说我们的乘风破浪号在这里整整停上
一年,它的锚也不会动一动!”
  “这个港湾对它说来,嫌太大了!”通讯记者说。
  “不错!史佩莱先生,”水手说,“我也认为只停泊乘风破浪号,这个港湾是大
了些,可是如果美国舰队想在太平洋里找一个军港,我想再也找不到比这儿更好的地
方了!”
  “我们在鲨鱼的嘴里呢。”纳布提到港湾的样子说。
  “正朝着它嘴里走呢,我的好纳布!”赫伯特说,“你怕它把嘴闭起来,不让我
们出去吗?”
  “不怕,赫伯特先生,”纳布答道,“可是我不大喜欢这个港湾!它的样子好难
看!”
  “你们瞧!”潘克洛夫大声说,“我正打算把这个港湾献给美国,纳布却瞧不起
它!”
  “别的先不谈,这里的水够深吗?”工程师问道,“对乘风破浪号够深,对我们
的装甲舰却不一定够。”
  “这很容易知道。”潘克洛夫回答说。
  于是水手在一根长绳子上绑住一块铁,作为铅垂线,进行测量。这根绳子几乎有
五十寻长,然而全放下去以后,还碰不到底。

mpanel(1);
  “瞧!”潘克洛夫叫道,“我们的装甲舰可以来了!它们不至于搁浅!”
  “的确,”吉丁・史佩莱说,“这个港湾是个无底洞,要知道海岛既然是火山爆
发形成的,那么港里有这样的深渊就不足为奇了。”
  “这些峭壁准是笔直的,”赫伯特说,“我相信即使潘克洛夫用一根比刚才那根
长五六倍的绳子,也不会碰到峭壁底下的海底的。”
  “这都不错,”通讯记者接着说,“可是潘克洛夫,有一点我要告诉你,这个港
湾有一个很大的缺点!”
  “什么缺点,史佩莱先生?”
  “少一个通到荒岛内陆去的豁口,或是通路。我找不到一个可以登陆的地方。”
  不错,熔岩所形成的峭壁上没有一处适合登岸的地方。峭壁形成一道不能超越的

障碍,看见它就会使人联想起挪威的峡湾,只是这里显得更荒凉更冷落罢了。乘风破
浪号尽量贴近断岩前进,但是连一块可以供旅客们登岸的堤埂也没有发现。
  潘克洛夫只好安慰自己说,必要的时候,只需一个地雷,很快就可以在峭壁上炸
出一个缺口来;他们在港湾里呆着,显然没有任何事情可做,于是水手就把船头调向
海峡,下午两点钟左右,他们穿出了港湾。
  “唉!”纳布这才轻松地舒了一口气。
  忠实的黑人在那张大嘴里,的确感到很不舒服。
  颚骨角离慈悲河口不到八英里。乘风破浪号船头对着“花岗石宫”,一阵微风鼓
起船帆,它在离岸一海里的海面上飞快地向前驶去了。
  巨大的熔岩峭壁过去以后,不久就到了形状奇特的沙丘地带,工程师就是在这里
莫名其妙地得救的;这一带常常有成万的海鸥飞来。
  大约四点钟,潘克洛夫驾船从小岛的地岬向右驶去,进入了小岛和海岸之间的海
峡,五点钟的时候,乘风破浪号在慈悲河口的沙滩上抛锚了。
  移民们和他们的住宅阔别了三天。艾尔通在海滩上等待着他们,杰普也兴高采烈
地跟来迎接了,它低声叫着,表示高兴。
  现在,荒岛的沿岸已经全部搜索过了,然而并没有发现任何可疑的地方。如果有
什么神秘的东西住在荒岛上,他只可能隐藏在盘蛇半岛的不可穿透的森林底下,因为
只有那里移民们还没有去搜查过。

当前:第193/257页

提示: 双击屏幕进入下一页